7/24の学習内容

トライアル、一旦終わりました。
今日やったのちょっと寝かせて、最初に翻訳したのを明日見直しします。
最近暑すぎるわ~エアコンの効きがとても悪いので、
保冷剤を首に巻いてパソコンしてます。

★今日見た動画

1904_勝利の方程式(6)

★その他

トライアル

7/23の学習内容

今日もトライアル。もうすぐ訳終わり。

訳を行う手順を見直ししようかなと思いました。
なんか無駄な時間が多かった気がする~~~。

訳語確定がさくっと終わらないのが原因なんですが。
一旦決めても訳語をひとつ変更したら、
それに連なっていろいろな箇所も直さないといけなくなって、
置換機能つかってもまぁ大変でした。

今は機械系の特許の訳をやってるんですが、
本文を訳出する前に、部品名だけ抽出して訳語を仮確定しておいた方がいいかも。
似たような特許を探せば本文をしっかり読んでなくても部品名は訳せそうだし、
一旦仮でも決めておけば本文読み終わった後に修正必要だったら
一括置換で直せるしね。

訳してる途中で既出の訳語を直してしまうから、ややこしくなるんだわ。

そういえばJASIS2017申し込みしました~(^^)
久しぶりの東京だ♡

★今日見た動画

1901_結果より過程を重視する
1900_勝利の方程式(5)
1902_特許翻訳は第一段ロケットに過ぎない

★その他

トライアル

7/22の学習内容

今日もトライアル中です。
あとちょっとだぁぁがんばろう。

あと、昨日の知子フリーズ問題ですが、
今日は発生しませんでした。

1回、意図せずフリーズしたから落としたけど。

昨日はフリーズを繰り返したから、PCの再起動も何度もしたのに~~
なんだよー知子さーん(´д`)

でも、ご機嫌に動いてくれてるからよかったです(^^)

7/21の学習内容

あいかわらず、トライアルやっております。

あと、昨日買った「知子の情報」に今までのデータなどを登録しています。
しばらくはOneNoteと知子のダブルで行くよ。

しかし、知子なんですが、
どうも私のPCと相性悪いのか頻繁にフリーズします。
フリーズのパターンの1つは、
知子起動直後に、知子のWindowのツールバーあたりにマウスポインタを持って行くと、
100%で応答無しになります。

あともう1つのパターンは、
知子上でキーボードでctrlなどのキーを押しながら、
マウスのホイールをコロコロするとフリーズです。

マウスとの相性が悪いの?
知子さーん(´д`)

そのあたりを気をつければ普通に使えるんですけどね。

まずはマニュアルにかいてある通りハードディスクのスキャンしてみたけど、
結局変わらないので問合せしてみることにします。

★今日見た動画

1899_JASIS・2017活用術

★その他

トライアル

7/20の学習内容

ずっとやっていたトライアルの原文翻訳は今日終えて、
見直ししたので、数日寝かせます。
その間に同じ会社の別の分野のトライアルに挑戦です。
ちょっとだけスタートしたけど、
今までと分野が違うので頭の切換追いつきません。
明日から本格的に取り組もう。

あと1897のビデオ見て、「知子の情報」買いました(^^)/
実はずっと買って無くて、その代わりにOneNoteを使っていたのだけど、
最近検索がめちゃくちゃ重くて使い物になりません。
テキストを保存しているだけじゃなくて、画像貼ったりPDF取り込んだり、
添付ファイル付けたりしてるからかもしれません。
知子さんは画像貼ったりとかはできないみたいだけど、
テキスト検索がすごく高速らしいし、
なにより管理人さんがあれだけオススメしてたので、
単純に「そんなにいいの?」と興味が湧いたので買ってみました。
まだマニュアル見ながらちょこちょこ触ってるところです。

★今日見た動画

1897_辞書は引くな
1898_文書型データベースの威力

★その他

トライアル