5/26の学習内容

トライアル提出しました。
今のベストは尽くせたと思います。
校正するのにJust Right買おうかなと思いました。
トライアルは短いのでWordとマクロで今回はなんとかなりましたが、
ボリュームが多くなってくると間違いを探すのも大変そうだな。

あと、管理人さんが普段よく言っている、
ブログを長く書いて下さいっていうの、トライアル受けて身にしみた。。。
英文を和文に直すんだからネタは考えなくていいけど、
どう自然に日本語にするかってすごく悩んだわ。
最初に作った訳文からだいぶ直したけど、やっぱり最後まで不自然な感じが拭えなかった。
本もたくさん読んでるつもりだったけど、語順とか流れとか、自然に聞こえる表現・言い回しなどを、読んでるときに気にしたことがなかった~~今まで。。。
これからは気にしてみよ。
そして、自分で文章書いてみなきゃだね。

明日からまた、もりもり勉強しよ~~

★今日見た動画

1847_T社トライアル分析(続)
0388_特許翻訳者が意識すべき調査力のレベル
0405_Varian-GC/MS特許を読む(60)

スポンサーリンク